Prevod od "todos os cidadãos" do Srpski


Kako koristiti "todos os cidadãos" u rečenicama:

Por ordem do presidente Snow, todos os cidadãos devem ir para a mansão presidencial.
Po nareðenju predsednika Snoua svi stanovnici moraju da krenu do predsednièkog imanja.
Você acha mesmo que todos os cidadãos devem conhecer o Exército?
Stvarno mislite da je civilima treba uvid u vojsku?
Todos os cidadãos devem mostrar identificação adequada.
Svi graðani su obavezni da pokažu svoje isprave.
Até que eles estejam sob controle, todos os cidadãos deverão permanecer em casa.
Мнoги звaничници су или убијен или зaдржaни кao тaoци.
É obrigatório para todos os cidadãos.
To se traži od svih graðana.
Farão que todos os cidadãos Nova Iorque fechem seus olhos e contem até cem ", não?
Nateraæete sve stanovnike Njujorka da zatvore oèi i izbroje do 100. Sad je 14:47.
Senhoras e senhores, o General Taylor insultou todos os cidadãos honestos de San Carlos.
Dame i gospodo, general Taylor je ošamario svakog poštenog graðanina San Carlosa.
Todos os cidadãos americanos devem dirigir-se á embaixada... para evacuação imediata.
Svi amerièki državljani treba da se jave u ambasadu... zbog hitne evakuacije...
O prefeito pede a todos os cidadãos... que mantenham a calma.
Gradonacelnik poziva sve gradjane na smireno ponasanje.
Por medidas de segurança, nosso grande governo está procurando todos os cidadãos com sangue canadense e pondo eles em campos.
Zbog sigurnosti, naša velika vlada sakuplja sve graðane s kanadskom krvlju i stavlja ih u kampove.
A Segunda Emenda permite a todos os cidadãos deste país ter armas.
Drugi Amandman, dopušta svakom građaninu da drži i nosi vatreno oružje.
Seja lá quem for, diga que ele terá a gratidão eterna de todos os cidadãos deste país.
Ko god bio, zahvalni su mu svi stanovnici ove zemlje.
Seguiremos adiante com renovada determinação para completar esta missão, para que seu sacrifício não tenha sido apenas pelas pessoas desta nave, e sim para todos os cidadãos da Terra.
Nastaviæemo još odluèniji u nakani da obavimo ovaj zadatak. Tako da se nije žrtvovao samo za èlanove posade nego za sve stanovnike Zemlje.
Ou mudavam seus homens para uma das três áreas designadas, onde o combate às drogas não era uma prioridade, ou encaravam a ira de todos os cidadãos de bem do distrito.
Ili da pomere svoje ljude u jednu od ovih oblasti... Gde spreèavanje droge nije prioritet... Ili æe osetiti gnev svakog moguæeg policajca moje oblasti.
Para a segurança de todos os cidadãos, fica proibido o agrupamento de mais de três homens em locais públicos.
Grupe od više od tri èoveka ne smeju da se okupljaju na javnim mestima.
Então com a gratidão de toda uma nação, apresento o novo Embaixador da ONU, representante mundial de todos os cidadãos americanos, humanos e mutantes,
Са захвалношћу нације представљам нашег новог амбасадора уједињеним нацијама и представника свету за све грађане САД-а, људе и мутанте Др.
É para ajudar todos os cidadãos do Kansas, sejam eles ricos, sejam eles pobres e fazer o meu melhor e colocar o coração onde ele pertence.
Hrabrost da se pomogne svima u Kanzasu, bez obzira da li su bogati... ili su siromašni, i da dam sve od sebe da stavim srce nazad u domovinu.
Eles são cadetes, treinados para defender o Rei, todos os cidadãos e propriedades.
Oni su kadeti, obuèeni da brane kralja i sve graðane.
Pede-se que todos os cidadãos façam oferendas pelo sucesso de nossos heróicos soldados.
Od svih se graðana zahteva doprinos za uspeh naših herojskih vojnika".
Olha, Bartowski, meu trabalho é cuidar de todos os cidadãos dessa nação, não só da garota que levanta sua bandeira.
Vidi, Bartowski, moj posao je da uèinim bezbednim sve graðane ove nacije, a ne samo devojku, na koju ti se diže zastava.
Para as minhas filhas, e para todos os cidadãos de Atlântica, eu decreto que a música tocará em alto e bom som... de um reinado para o outro!
Za moje kæeri, i za sve graðane Atlantica, ovom odlukom muzika æe ponovo moæi odzvanjati jasno, sa jednog do drugog kraja moga kraljevstva!
E para isso... pôs uma poção mágica no poço do qual todos os cidadãos bebiam.
I da bi to uèinio, izlio je èarobni napitak u zdenac iz kojeg su svi uzimali vodu.
E todos os cidadãos podem dormir em paz, sabendo que as bênçãos da liberdade continuam a brilhar sobre todos nós.
I svi naši graðani mogu mirno spavati, znajuæi da blagoslov slobode nastavlja bdjeti nad svima nama.
E quero garantir a todos os americanos e todos os cidadãos do mundo, que pretendo lidar com esse meteoro com a mesma eficiência que caracterizou meus esforços anteriores.
Želim da uverim sve amerikance i sve stanovnike sveta.....da nameravam da rešim ovaj meteor bez greške koje su karkteristiène za moja preðašnja nastojanja.
Uma ordem para iniciar a busca e captura imediata de todos os cidadãos Classe 4 privados de sangue, foi emitida.
Naredba za poèetak hitnog privoðenja i hvatanja svih graðana lišenih krvi tipa 4 je izdana.
Ele afugentou quase todos os cidadãos desta cidade.
Ljudi su u ime ove turneje, a zatim prijetio da će pobjeći.
Esta é a minha promessa a todos os cidadãos da China.
Ovo je moja zakletva svim stanovnicima Kine.
Todos os cidadãos americanos têm ordens para evacuar o país.
Svi Amerièki graðani imaju nareðenje da napuste zemlju.
Todos os cidadãos devem ser expulsos.
Svi graðani æe biti izvedeni van.
A política de tolerância zero se aplica a todos os cidadãos.
Policija ne primenjuje nimalo tolerancije prema svim graðanima.
Você jurou proteger todos os cidadãos de Starling, - não só os ricos!
Zakleli ste se da æete da štitite sve stanovnike Starlinga, ne samo bogate!
Todos os cidadãos devem permanecer no bunker.
Svi gradani treba da su u bunkeru.
Odeio estragar isso, mas trabalhamos para a cidade e para todos os cidadãos dela.
Mrzim što ti to moram reæi, ali radimo za grad i sve njegove graðane.
Em nome de todos os cidadãos de Gotham, agradeço-lhes, bravos cavalheiros... do fundo do meu coração, e quero prometer às crianças, que cuidaremos de todos vocês como se fossem nossos filhos.
U ime svih građana Gothama, želim zahvaliti vam hrabre gospodo iz dubine srca, i želim obećati vam djeca... mi ćemo se pobrinuti od vas kao da ste bili naše vlastite djece.
Todos os cidadãos de Kingsville devem retornar às suas casas até que o CCD estabilize o surto.
SvistanovniciKingsvila morajuodmahda se vratesvojimkuæama dokCDC nestabilizujestanje.
Repito, todos os cidadãos de Kingsville devem retornar às suas casas até que o CCD estabilize o surto.
Ponavljam SvistanovniciKingsvila morajuodmahda se vratesvojimkuæama dokCDC nestabilizujestanje.
A Constituição pertence a todos aqui nesta sala e a todos os cidadãos dos Estados Unidos.
Ustav pripada svima ovde i svim graðanima SAD.
Ele ia queimar todos os cidadãos.
Nameravao je da spali sve do poslednjeg stanovnika.
O caminho e a vontade de todos os cidadãos é evidente para todos, menos para meu oponente, que põe os interesses das indústrias acima...
Želja i volja svakog građana u Portlandu je svima nama jasna, osim mom protivniku, koji bi postavio želje svojih korporacija ispred potreba...
Se nós pudermos ter esse tipo de generosidade, a do pensamento, o setor sem fins lucrativos pode desempenhar um papel gigante na mudança do mundo para todos os cidadãos em sua maior parte precisando desesperadamente de uma mudança.
Ako možemo da imamo tu vrstu darežljivosti, darežljivost misli, onda neprofitni sektor može igrati veliku ulogu u menjanju sveta za sve one građane kojima je očajnički potrebno da se on promeni.
O primeiro artigo de toda Constituição declara que todos os cidadãos são iguais perante a lei.
Prvi član svakog ustava kaže da su svi građani jednaki pred zakonom.
Todos os cidadãos usam um crachá do Grande Líder, em todos os momentos.
Svaki građanin nosi značku Velikog vođe, sve vreme.
Todos os cidadãos têm a garantia de uma educação escolar gratuita e os que dão duro recebem educação superior de graça.
Svim građanima je zagarantovano besplatno obrazovanje, a onima koji vredno rade je besplatno fakultetsko obrazovanje.
O remédio dela curou imediatamente todos os cidadãos afligidos pela peste.
Njen lek je momentalno izlečio sve kugom zaražene građane.
3.5760698318481s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?